1 Funk-Überfallsender Wireless panic transmitter Emetteur anti-agression sans fil Radiotrasmittente antirapina Draadloze overvaldetector Trådløs ov
10 Fastening on a lanyard Insert the lower end of the lanyard clip into the lower housing slot (1). Press the housing against the clip until the uppe
11 Learning In the Secvest user menu, select a user to be allocated to the emergency call transmitter. Carry out the steps detailed in the installatio
12 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat de cet émetteur anti-agression sans fil. Par l’achat de ce produit, vous dispos
13 Introduction L'émetteur anti-agression sans fil FU8305 permet la transmission rapide d'une alarme anti-agression à la centrale d’alarme s
14 Utilisation Appuyez sur le bouton pour déclencher une alarme anti-agression. L’émetteur transmet un signal à votre centrale d’alarme sans fil Secve
15 Fixation au collier Introduisez l'extrémité inférieure du clip du collier dans la fente inférieure du boîtier (1). Appuyez le boîtier contre
16 Apprentissage Dans le menu utilisateur de la Secvest, sélectionnez un utilisateur auquel vous souhaitez attribuer l'émetteur d'appel d&ap
17 Prefazione Egregio cliente, La ringraziamo per aver acquistato questo radiotrasmettente antirapina. Con questo apparecchio ha acquistato un prodott
18 Introduzione Con il radiotrasmittente antirapina FU8305 è possibile inviare rapidamente un segnale di allarme alla propria centrale di allarme radi
19 Utilizzo Premere il pulsante per rilasciare un segnale di allarme. Il trasmettitore invia un segnale alla Sua centrale di allarme radio Secvest e i
2 Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Funk-Überfallsenders. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt
20 Fissaggio alle fascette Inserire l'estremità inferiore del fermaglio da appendere nella fessura inferiore dell'alloggiamento (1). Premer
21 Far passare il bracciale elastico attraverso il guscio come mostrato nella figura. Apprendimento Scegliere nel menu utente del Secvest un utente a
22 Voorwoord Geachte klant, Wij bedanken u voor de aankoop van deze draadloze overvaldetector. Met dit toestel heeft u een product gekocht dat met de
23 Inleiding Met de FU8305 Overvalzender kan u snel een overvalalarm naar uw draadloze alarmcentrale Secvest zenden. Daar hij beveiligd is tegen wat
24 Bediening Druk op de knop om een overvalarm door te geven. De zender zendt een signaal naar uw draadloze alarmcentrale Secvest en de LED knippert z
25 Bevestiging aan de omhangband Stop het onderste einde van de omhangclip in de onderste sleuf van de behuizing (1). Druk de behuizing tegen de clip
26 Inlezen Kies in het gebruikersmenu van de Secvest een gebruiker uit waaraan u de noodoproepzender wil toewijzen. Om het in te lezen voert u dan de
27 Forord Kære kunde. Tak, fordi du har valgt at købe denne trådløse overfaldssender. Dette apparat er et produkt, som er bygget iht. den nyeste tekni
28 Indledning Med overfaldssenderen FU8305 kan du hurtigt sende en overfaldsalarm til din trådløse alarmcentral Secvest. Da den er strålevandsbeskytte
29 Betjening Tryk på knappen for at udløse en overfaldsalarm. Senderen sender et signal til din trådløse alarmcentral Secvest, og LED'en blinker
3 Einführung Mit dem FU8305 Überfallsender können Sie schnell einen Überfallalarm an Ihre Funkalarmzentrale Secvest senden. Da er strahlwassergeschüt
30 Fastgørelse på båndet til at hænge om halsen Sæt den nederste ende af vedhængsklemmen i den nederste slids i kabinettet (1). Tryk kabinettet mod k
31 Før det elastiske armbånd gennem kabinettet som vist på illustrationen. Indlæring Vælg en bruger i brugermenuen til Secvest, som du vil tildele nød
32 Wstęp Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup radiowego nadajnika sygnału napadowego. Kupiłeś produkt wykonany zgodnie z najnows
33 Wprowadzenie Przy użyciu nadajnika sygnału napadowego FU8305 można szybko wysłać alarm napadowy do radiowej centrali alarmowej Secvest. Ponieważ n
34 Obsługa Naciśnij przycisk, aby wysłać alarm napadowy. Nadajnik wyśle sygnał do radiowej centrali alarmowej Secvest, a dioda LED zamiga sześć razy.
35 Mocowanie na pasku na szyję Włóż dolną końcówkę klipsa paska w dolną szczelinę obudowy (1). Dociśnij obudowę do klipsa, aż górne zaczepy plastikow
36 Programowanie W menu użytkownika centrali Secvest wybierz użytkownika, któremu chcesz przydzielić nadajnik sygnału wezwania pomocy. W celu zaprogra
4 Bedienung Betätigen Sie den Knopf, um einen Überfallalarm abzusetzen. Der Sender sendet ein Signal an Ihre Funkalarm-zentrale Secvest und die LED bl
5 Befestigung am Umhängeband Stecken Sie das untere Ende des Umhängeclips in den unteren Schlitz des Gehäuses (1). Drücken Sie das Gehäuse gegen den
6 Führen Sie das elastische Armband wie abgebildet durch das Gehäuse. Einlernen Wählen Sie im Benutzermenü der Secvest einen Benutzer aus, dem Sie den
7 Preface Dear customers, Many thanks for your purchase of this wireless panic transmitter. In choosing our product, you now have a piece of equipment
8 Introduction Using the FU8305 panic transmitter, it is possible to send a panic alarm swiftly to the Secvest wireless alarm system. As it is waterpr
9 Operation Press the button to trigger the panic alarm. The transmitter sends a signal to the Secvest wireless alarm centre and the LED flashes six t
Comments to this Manuals