TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 D Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Bruge
10 Kurzanleitung 3. Montage Stellen Sie sicher, dass im Lieferumfang alle Zubehörteile und Artikel, die auf der vorherigen Liste aufgeführt
100 WLAN antenna (TVIP21552 only) The camera features a WLAN network interface for wireless data transmission in an IP network. The network camer
101 Use the following IP address: Manual setting of the IP address, subnet mask, and standard router (gateway) Use the following DNS server addr
102 Disconnect: The connection is disconnected. Update: The list of available access points supporting WPS is updated. 6.5 Security User T
103 HTTPS The HTTPS protocol is used for encryption and for authenticating communication between the web server (network camera) and browser (cl
104 IP filter Specific IP areas can be authorized or blocked for camera access in this configuration menu: IP filter: Enable or disable the IP
105 Standard setting: Add: Press this button to add a patrol. A configuration window is opened (patrol settings). Edit: After this button is p
106 PT control Pan speed: Set a value for the pan speed here (1~50). Tilt speed: Set a value for the tilt speed here (1~50). Auto-pan speed:
107 6.7 Event What are known as actions (e.g. sending of an e-mail with an image upon motion detection) are generally configured as follows: Ev
108 Passive mode: Enable this function if the FTP server was configured in passive mode. Test: When this button is pressed, the FTP server setti
109 Network storage capacity: Entry of the IP or drive/folder of the network drive Ex.: my_nas:\Folder name Create folder: An additional subfolde
114.2 Status-Anzeigen LED Farbe Bedeutung Netzwerk Info LED aus Netzwerkkabel nicht verbunden oder WLAN Betrieb Violett / blau blinkend (hochf
110 6.6.2 Event recording The events list contains all configured event actions. Name: Name of the configured event Enabled: Shows whether the
111 Motion detection Time between two event triggers: Time definition in seconds (up to 999 seconds) before a possible next event is registered
112 Action The following actions can be defined within an event action. Not all actions are available with all triggers. For an activation, it is
113 Action File size: Define the file size for a video file here (1–50 MB). Event server: Choose between an SD card and a network drive as the
114 6.9 Schedule Name: Enter a name for the schedule. Add: Press the button to add a schedule to the list. Edit: Edit a schedule. Before doin
115 6.11 System log Relevant system data is logged in the system log. This can be useful for troubleshooting when installing the network camera.
116 7. Maintenance and cleaning 7.1 Function test Regularly check the technical safety of the product, e.g. check the housing for damage. If s
117 9. Technical data Model number TVIP21502 TVIP21552 Image sensor 1/4" progressive scan CMOS sensor Camera type Day/night Day/night Re
118 Model number TVIP22500Image sensor 1/4" progressive scan CMOS sensor Camera type Day/night Resolution 1920x1080, 1280x1024, 1280x960,
119 10. GPL license information Here we wish to inform you that the network surveillance cameras TVIP21502, TVIP21552 and TVIP22500 contain Open
124.5 Alarmeingang / Alarmausgang Anschluss Beschreibung Max. Belastung V/A DO - Alarmausgang Anschluss eines Transistors oder Relais: Transis
Caméra réseau HD 720p à tourelle pivotante/basculante IR Manuel d'utilisation Version 11/2012 Manuel d'util
121Introduction Chère client, cher client, Nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences des dir
122Explication des symboles Le symbole avec l'éclair dans le triangle indique un danger pour la santé, par ex. une électrocution. Un poi
123 Consignes de sécurité 1. Alimentation électrique : bloc d'alimentation de 110-240 V CA, 50/60 Hz / 12 V CC, 1,0 A (contenu dans la livr
124Table des matières 1. Emploi réglementaire ...
1257. Maintenance et nettoyage ... 172 7.1 Test d
1261. Emploi réglementaire Le produit ne doit en aucun cas être humide. La caméra de vidéosurveillance est uniquement conçue pour une applicatio
1273. Montage S’assurer que tous les accessoires et les articles listés ci-dessus fassent partie de la livraison. Un câble Ethernet est nécessair
1284.2 Affichages d’état LED Couleur Signification LED réseau désactivée Câble réseau non relié ou réseau sans fil Clignotement violet / bleu
1294.5 Entrée et sortie d’alarme Respecter les affectations des connecteurs et les charges max. suivantes pour l'entrée et la sortie numériq
134.6 Erstinbetriebnahme Die Netzwerkkamera erkennt automatisch ob eine direkte Verbindung zwischen PC und Kamera hergestellt werden soll. Es ist
1304.6 Première mise en service La caméra réseau détecte automatiquement si une connexion directe doit être établie entre le PC et la caméra. Po
131 4.7 Premier accès à la caméra réseau Le premier accès à la caméra réseau est réalisé par l'intermédiaire de l'assistant d'ins
1324.8 Accès à la caméra réseau via le navigateur internet Lors du premier accès à la caméra réseau sous Windows, le navigateur internet demande
1334.11 Demande du mode de passe Un mot de passe administrateur est attribué par défaut à la caméra réseau. Toutefois pour des raisons de sécuri
1344.13 Accès à la caméra réseau depuis un téléphone portable Veiller à ce que le téléphone portable soit configuré pour une connexion Internet.
1354.14 Accès à la caméra réseau via le logiciel ABUS VMS Le logiciel d'enregistrement gratuit ABUS VMS Express se trouve sur le CD-ROM con
1365. Fonctions utilisateur Ouvrez la page de démarrage de la caméra réseau. L'interface se compose de la façon suivante : Visualisat
137Protocole : permet de sélectionner un protocole de connexion entre le client et le serveur. Les protocoles suivants, visant à optimiser l’appli
138 Pilotage PTZ Utiliser la touche de commande pour le pilotage PTZ de la caméra Flèches de direction : Un clic sur une flèche et l
1395.1 Commande vidéo Ces fonctions sont uniquement disponibles si vous utilisez Internet Explorer ! Snapshot (cliché) Le navigateur In
144.7 Erster Zugang zur Netzwerkkamera Der erste Zugang zur Netzwerkkamera erfolgt unter Verwendung des IP Installers. Nach dem Start des Assiste
140Exemple : C:\Enregistrement\20091215\20091215143010.avi Les données enregistrées peuvent être lues via un lecteur vidéo compatible au form
1416. Configuration de la caméra L’accès à la configuration système est réservé à l’administrateur. Les explications des différentes rubriques d
1426.1 Système Informations Informations produit : Désignation du produit : La désignation du produit sert également à indiquer des caractér
143Date / heure Date / heure actuelle : Indique le réglage date/heure enregistré actuellement dans l'appareil Horloge PC Indique la date
144Initialisation Redémarrage : En appuyant sur le bouton, vous redémarrez la caméra. Mode séquentiel : Redémarrage tous les jours x à l'h
1456.2 Caméra Généralités Cadrer l'image : Réglages pour le cadrage de l'image Format clip vidéo : Vous avez le choix entre les fo
146 Reprenez les réglages effectués en appuyant sur « SAUVER » ou rejetez-les en appuyant sur « Annuler ». H.264 Taille de l'image :
147 Reprenez les réglages effectués en appuyant sur « SAUVER » ou rejetez-les en appuyant sur « Annuler ». 3GPP Taille de l'image : Sé
148Slow Shutter : On : réglage permettant de définir un temps d'exposition plus long en mode nuit. Lorsque les conditions d'éclairage s
149 Zoom numérique Cette touche permet d'activer le zoom numérique. La zone de zoom peut être modifiée dans l'image vidéo. Le facteur d
154.8 Zugriff auf die Netzwerkkamera über Web-Browser Beim ersten Zugang zur Netzwerkkamera unter Windows fragt der Web-Browser nach der Installa
150 En cliquant sur le fichier vidéo „.Intervall_20100511120028.avi“ une fenêtre de navigation s'affiche ; le fichier peut alors être téléch
1516.4 Réseau Informations MAC Adresse : Vous y trouverez l'adresse MAC de la caméra. Recevoir automatiquement une adresse IP : L'ad
152PPPoE PPPoE : Vous pouvez ici saisir manuellement les données de votre accès Internet qui vous sont communiquées par votre fournisseur d&apos
153Nom d'hôte : Saisissez le nom du domaine (host service), (par ex. ma caméra IP.dyndns.org). Création d'un compte DDNS Création
154Accès à la caméra réseau par DDNS Si la caméra réseau est raccordée à un routeur, l'accès par DynDNS doit être configuré dans le routeur.
155RTSP Plage de ports : La plage de ports standard pour le transport RTP en unicast est 5000~7999. Une autre alternative est d'utiliser la
156Port RTSP : Le port standard assigné au protocole RTSP est le port 554. Ce port peut également se voir attribuer une valeur dans la plage 1024
157W-LAN (pour TVIP21552 uniquement) La caméra dispose d'une interface W-LAN ; celle-ci permet de transférer des données au sein d'un r
158 Recevoir automatiquement une adresse IP : L'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse du routeur standard (passerelle) sont
1596.5 Sécurité Utilisateurs Cette option présente la gestion des utilisateurs de la caméra réseau. 10 comptes utilisateurs peuvent être créés.
164.11 Passwortabfrage Ab Werk ist in der Netzwerkkamera ein Administratorkennwort vergeben. Aus Sicherheitsgründen sollte der Administrator jedo
160HTTPS Le protocole HTTPS est utilisé pour crypter et authentifier les communications entre le serveur web (caméra réseau) et le navigateur (Cl
161Filtre IP Dans ce menu de configuration, vous pouvez autoriser ou refuser l'accès à la caméra à des catégories IP prédéfinies. Filtre IP
162Etat : affichage de l’état d’activité de la ronde. Démarrer : marquez une ronde dans la liste des rondes, et appuyez ensuite sur ce bouton p
163Commande PT Vitesse d’orientation : réglez ici une valeur pour la vitesse d’orientation (1~50). Vitesse d’inclinaison : réglez ici une vale
164 6.7 Événement La configuration "d'actions" (c'est-à-dire l'envoi d'un e-mail avec image résultant d'une dé
165 SMTP : Adresse serveur SMTP : Veuillez saisir l'adresse du serveur dédié à l'envoi de messages (serveur SMTP). Port serveur : Le
166Réseau Unix (NFS) : Adresse de mémoire réseau : Saisie de l'adresse IP ou du dossier du lecteur réseau Par ex. :my_nas:\Ordnername Créer
167Paramétrage des supports d'information Les paramétrages possibles sont similaires à ceux qui se trouvent dans le menu „Liste serveur évén
168Détection de mouvement Intervalle entre deux déclenchements d'événements : Définition du temps en secondes (999 secondes max.), avant qu
169 Programmation Toujours : L'événement est toujours exécuté, sans restriction horaire. Programmation : Une programmation déjà configurée
174.13 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels Mobilfunktelefon Stellen Sie sicher, dass Sie mit Ihrem Mobilfunktelefon eine Internetverbindung a
170L'affichage de la vidéo de prévisualisation indique les valeurs de la valeur seuil et de la valeur de déclenchement actuellement utilisées
1716.10 Log système Les données importantes du système sont consignées dans le système log. Ces données peuvent être utilisées pour supprimer des
1727. Maintenance et nettoyage 7.1 Test de fonctionnement Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit, contrôlez par ex. si le boî
1739. Fiche technique Numéro de type TVIP21502 TVIP21552 Enregistreur vidéo 1/4’’ Progressive Scan CMOS Sensor Type de caméra Jour/nuit Jour/
174Numéro de type TVIP22500Enregistreur vidéo 1/4’’ Progressive Scan CMOS Sensor Type de caméra Jour/nuit Résolution 1920x1080, 1280x1024, 128
17510. Remarques concernant la licence GPL Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que la caméra de vidéosurveillance TVIP21502, TVIP
Draai/kantel HD 720p IR netwerkcamera Gebruiksaanwijzing Versie 11/2012 Originele gebruiksaanwijzing in de Nederla
177Inleiding Geachte klant, wij bedanken u voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan alle geldende Europese en nationale richt
178Verklaring van de symbolen Het symbool met de bliksem in de driehoek wordt gebruikt wanneer gevaar voor de gezondheid bestaat, bijvoorbeeld
179 1. Stroomvoorziening: netdeel 110-240 V wisselstroom, 50/60 Hz / 12 VDC gelijkstroom, 1,0 A (behoort tot de leveringsomvang) Sluit dit apparaa
184.14 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels ABUS VMS Auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM finden Sie die kostenlose Aufzeichnungssoftwar
180Inhoudsopgave 1. Gebruik volgens de bedoeling ... 182
1816.11 Systeemlog ... 227
1821. Gebruik volgens de bedoeling Ander gebruik dan hierboven beschreven kan beschadiging van het product tot gevolg hebben, bovendien bestaan
1833. Montage Controleer of alle toebehoren en artikelen die op de voorgaande lijst zijn opgesomd, bijgeleverd zijn. Voor de inbedrijfstelling va
1844.2 Statusindicaties LED Kleur Betekenis LED voor netwerkinformatie Uit Netwerkkabel niet verbonden of WLAN-gebruik Paars/blauw knipperend (
1854.5 Alarmingangen / alarmuitgangen Anschluss Beschreibung Max. Belastung V/A DO - Alarmausgang Anschluss eines Transistors oder Relais: Tr
1864.6 Eerste ingebruikneming De netwerkcamera herkent automatisch of er een directe verbinding tussen de PC en de camera tot stand moet worden
1874.7 Eerste toegang tot de netwerkcamera De eerste toegang tot de netwerkcamera verloopt via de IP Installer. Nadat het programma is gestart zo
1884.8 Toegang tot de netwerkcamera via de webbrowser Bij de eerste toegang tot de netwerkcamera onder Windows vraag de webbrowser om de installa
1894.11 Wachtwoord In fabriek is in de netwerkcamera een wachtwoord ingesteld. Uit veiligheidsoverwegingen moet de administrator echter direct ee
195. Benutzerfunktionen Öffnen Sie die Startseite der Netzwerkkamera. Die Oberfläche ist in folgende Hauptbereiche unterteilt: Live-Bildanze
1904.13 Toegang tot de netwerkcamera met behulp van een mobiele telefoon Stel vast of u met uw mobiele telefoon een internetverbinding kunt opbo
191 4.14 Toegang tot de netwerkcamera met behulp van ABUS VMS Op de meegeleverde CD-ROM vindt u de gratis registratiesoftware ABUS VMS Express.
1925. Gebruikersfuncties Open de startpagina van de netwerkcamera. De interface bestaat uit de volgende hoofdonderdelen: Live-beeldweergave
193Protocol: hier kunt u een verbindingsprotocol selecteren tussen de client en de server. De volgende protocolopties zijn voor de optimalisatie v
194 Draaisnelheid: Kies een waarde van 0-100. Een hogere waarde resulteert in een snellere beweging. Kantelsnelheid Kies een waarde van 0-100. Ee
1955.1 Videobesturing Deze functies zijn alleen beschikbaar bij gebruik van Internet Explorer! Snapshot De webbrowser geeft een nieuw ve
196Voorbeeld: C:\Opname\20091215\20091215143010.avi De opgenomen gegevens kunnen via een MP4-compatibele videospeler worden weergegeven (bijv
1976. Camera-instellingen (configuratie) Alleen de administrator heeft toegang tot de systeemconfiguratie. Elke categorie in de linkerkolom wordt
1986.1 Systeem Informatie Productinformatie: Productnaam: De productnaam verwijst naar de functies (bijv. 720p). Firmwareversie: Geeft de ve
199Datum/tijd Actuele datum/tijd: Geeft de actueel in de camera opgeslagen instelling voor datum/tijd weer. PC-klok: Geeft datum/tijd van de
2D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritt
20Protokoll: ermöglicht die Auswahl eines Verbindungsprotokolls zwischen dem Client und dem Server. Folgende Protokoll-Optionen stehen zur Optimie
200Initialiseren Opnieuw opstarten: Door het indrukken van de knop wordt de camera opnieuw opgestart. Sequentiële modus: Om de x dagen opnieuw
2016.2 Camera Algemeen Beeld draaien: Instellingen voor de beelduitlijning Videoclip-formaat: Selecteer tussen MPEG-4 en H.264 voor de compr
202H.264 Beeldgrootte: Maak een selectie uit de volgende beeldresoluties (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TV
2033GPP Beeldgrootte: Maak een selectie uit de volgende beeldresoluties (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVI
204 Wide Dynamic Range Modus: Uit: De WDR-functie is gedeactiveerd Auto: De WDR-functie is geactiveerd. Niveau: Het dynamische bereik van de WD
205De volgende knoppen bevatten de volgende functies. Sommige functies zijn pas beschikbaar na het markeren van een bestand in de kolom “bestandsn
2066.4 Netwerk Informatie MAC-adres: Hier wordt het hardware-adres van de camera weergegeven. IP-adres automatisch verkrijgen: Het IP-adres, s
207PPPoE PPPoE: Hier kunnen de gegevens van uw internettoegang die door uw ISP (Internet Service Provider) aan u zijn verstrekt, handmatig worde
208Wachtwoord herhalen: Wachtwoordbevestiging is hier verplicht. Host-naam: Voer hier de geregistreerde domeinnaam (host-service) in (bijv. mijn
209 Bevestig de gekozen instellingen met „Opslaan” of maak de gekozen instellingen ongedaan met “Annuleren”. Bij wijzigingen in de
21 PT Steuerung Nutzen Sie die Steuerschaltfläche für die PTZ Steuerung der Kamera Richtungspfeile: Bei Klick auf eine Fläche Bewegt
210RTSP Poortbereik: Het standaard-poortbereik voor de RTP Unicast-overdracht is 5000~7999. Alternatief hiervoor kan het poortbereik 1024~65534
211aanwezig zijn, dan moet iedere camera een eigen, unieke RTSP-poort krijgen. Bevestig de gekozen instellingen met „Opslaan” of maak de g
212WLAN (alleen TVIP21552) De camera beschikt over een WLAN-netwerkinterface voor de draadloze overdracht van gegevens binnen een IP-netwerk. Voo
213 IP-adres automatisch verkrijgen: Het IP-adres, subnetmasker en het adres voor de standaardrouter (gateway) worden automatisch van een DHCP-se
2146.5 Beveiliging Gebruiker Dit menupunt beschrijft het gebruikersbeheer van de netwerkcamera. Er kunnen 10 gebruikersaccounts worden aangemaak
215Geldigheidsduur: Geef hier aan hoe lang dit certificaat geldig is (0~1000). Opmerking: Bij gebruik van een “zelfondertekend certificaat”
2166.6 PT (draaien/kantelen) PT-instellingen Bedieningsconsole Via de knoppen van de bedieningsconsole kan de camera zoals in het live-beeld
217 Bevestig de gekozen instellingen met “Opslaan” of maak de gekozen instellingen ongedaan met “Annuleren”. PT-besturing Draaisnelheid: S
218 6.7 Gebeurtenis De configuratie van zgn. acties (bijv. verzenden van e-mails met beeld bij beweging) gebeurt in het algemeen op de volgende m
219 SMTP: SMTP-serveradres: Geef hier het adres van de postuitgangsserver aan (SMTP-server) Serverpoort: De SMTP-serverpoort is standaard 25.
225.1 Video-Steuerung Diese Funktionen sind nur bei Verwendung des Internet Explorers verfügbar! Momentaufnahme Der Web-Browser zeigt ei
220Netwerk geheugenruimte: Invoer van IP of station/map van het netwerkstation Bijv.: my_nas:\mapnaam Map aanmaken: Daarnaast wordt er een subma
2216.6.2 Gebeurtenislijst De gebeurtenislijst bevat alle geconfigureerde gebeurtenisacties. Naam: Naam van de geconfigureerde gebeurtenis Actie
222Detectiegebied: Selectie van een eerder geconfigureerd bewegingsbereik (configuratie via punt “Bewegingsdetectie”). Soort detectie: Selectie
223Actie De volgende acties kunnen binnen een gebeurtenisactie worden vastgelegd. Niet alle acties zijn bij alle triggers beschikbaar. Het aanvin
224Gebeurtenisserver: Selecteer tussen SD-kaart en netwerkstation als doelserver. Voor de ingebruikneming moeten SD-kaart resp. netwerkstation in
225 Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". 6.11 Tijdschema Naam: V
226
2276.12 Systeemlog In het systeemlog worden relevante gegevens van het systeem geprotocolleerd. Dit kan handig zijn bij de installatie van de net
2287. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijv. beschadiging van de behuizi
2299. Technische gegevens Typenummer TVIP21502 TVIP21552 Beeldopnemer 1/4’’ Progressive Scan CMOS sensor Cameratype Dag/nacht Dag/nacht Resolut
23 C:\Aufnahme\20091215\20091215143010.avi Die aufgezeichneten Daten können über einen MP4-fähigen Videoplayer wiedergegeben werden (z.B. VLC M
230Typenummer TVIP22500Beeldopnemer 1/4’’ Progressive Scan CMOS sensor Cameratype Dag/nacht Dag/nacht Resolutie 1920x1080, 1280x1024, 1280x960,
23110. Opmerkingen over de GPL-licentie Wij maken u er hier ook op attent dat de netwerkbewakingscamera's TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500
IR pan/tilt HD 720p netværkskamera Betjeningsvejledning Version 11/2012 Original betjeningsvejledning på dansk. Opb
233 Introduktion Kære kunde! Vi takker for købet af dette produkt. Det opfylder kravene fra de gældende europæiske og nationale retningslinjer
234 Symbolbeskrivelser Symbolet med en blitz i en trekant anvendes, hvis der er sundhedsfare, f.eks. gennem elektriske stød. Et udråbstegn i
235 Sikkerhedsoplysninger 1. Strømforsyning: Strømforsyning 110-240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1.0 A (med i leveringsomfanget) Brug dette apparatet
236 Indholdsfortegnelse 1. Korrekt anvendelse ...
237 6.10 Audioregistrering ... 280 6.
238 1. Korrekt anvendelse En anvendelse ud over det, der er blevet beskrevet for oven, kan bl.a. føre til, at produktet beskadiges. Enhver anden
239 3. Montering Sørg for, at alle tilbehørsdele og artikler, der er anført på den forrige liste, findes i leveringsomfanget. Et ethernet-kabel e
246. Kameraeinstellungen (Konfiguration) Allein der Administrator hat Zugang zur Systemkonfiguration. Jede Kategorie auf der linken Spalte wird a
240 4.2 Statusvisninger LED Farve Betydning Netværksinformations-LED Slukket Netværkskabel ikke forbundet eller WLAN-drift Blinker violet/blåt (
241 4.5 Alarmindgang og alarmudgang Følgende tilslutningsbelægninger og maks. belastninger skal overholdes ved den digitale alarmindgang og -udg
242 4.6 Første ibrugtagning Netværkskameraet registrerer automatisk, om der skal oprettes en direkte forbindelse mellem pc og kamera. Hertil er
243 4.7 Første adgang til netværkskameraet Den første adgang til netværkskameraet sker ved anvendelse af IP-installeren. Efter start af assistent
244 4.8 Adgang til netværkskameraet via webbrowser Ved den første adgang til netværkskameraet i Windows spørger webbrowseren efter installationen
245 4.11 Passwordforespørgsel Fra fabrikken har netværkskameraet fået tildelt et administratorpassword. Af sikkerhedshensyn bør administrator do
246 Eksempel rtsp://192.168.1.14:554/video.mjpg (MJPEG-stream) rtsp://192.168.1.14:554/video.mp4 (MPEG-4-stream) rtsp://192.168.1.14:554/video.h26
247 4.14 Adgang til netværkskameraet via ABUS VMS På den cd-rom, der er med i leveringen, finder du den gratis optagelsessoftware ABUS VMS Expr
248 5. Gebruikersfuncties Open de startpagina van de netwerkcamera. De interface bestaat uit de volgende hoofdonderdelen: Live-beeldweergav
249 Protocol: hier kunt u een verbindingsprotocol selecteren tussen de client en de server. De volgende protocolopties zijn voor de optimalisatie
256.1 System Informationen Produktinformationen: Produktname: Der Name des Produktes gibt Hinweise auf die Funktionen (z.B. 720p). Firmware
250 PTZ Steuerung Nutzen Sie die Steuerschaltfläche für die PTZ Steuerung der Kamera Richtungspfeile: Bei Klick auf eine Fläche Bew
251 5.1 Videobesturing Deze functies zijn alleen beschikbaar bij gebruik van Internet Explorer! Snapshot De webbrowser geeft een nieuw v
252 Voorbeeld: C:\Opname\20091215\20091215143010.avi De opgenomen gegevens kunnen via een MP4-compatibele videospeler worden weergegeven (bij
253 6. Camera-instellingen (configuratie) Alleen de administrator heeft toegang tot de systeemconfiguratie. Elke categorie in de linkerkolom word
254 6.1 Systeem Informatie Productinformatie: Productnaam: De productnaam verwijst naar de functies (bijv. 720p). Firmwareversie: Geeft de ve
255 Datum/tijd Actuele datum/tijd: Geeft de actueel in de camera opgeslagen instelling voor datum/tijd weer. PC-klok: Geeft datum/tijd van de
256 Initialiseren Opnieuw opstarten: Door het indrukken van de knop wordt de camera opnieuw opgestart. Sequentiële modus: Om de x dagen opnieu
257 6.2 Camera Algemeen Beeld draaien: Instellingen voor de beelduitlijning Videoclip-formaat: Selecteer tussen MPEG-4 en H.264 voor de compr
258 H.264 Beeldgrootte: Maak een selectie uit de volgende beeldresoluties (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 T
259 3GPP Beeldgrootte: Maak een selectie uit de volgende beeldresoluties (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 T
26Datum / Uhrzeit Aktueller Datum/Uhrzeit: Gibt die aktuell in der Kamera gespeicherte Einstellung für Datum/Uhrzeit an. PC Uhr: Gibt Datum/Uh
260 Tegenlichtcompensatie: Indien het keuzevakje is aangevinkt, is de tegenlichtcompensatie geactiveerd. Bij een geactiveerde functie komen objec
261 De volgende knoppen bevatten de volgende functies. Sommige functies zijn pas beschikbaar na het markeren van een bestand in de kolom “bestand
262 6.4 Netwerk Informatie MAC-adres: Hier wordt het hardware-adres van de camera weergegeven. IP-adres automatisch verkrijgen: Het IP-adres,
263 PPPoE PPPoE: Hier kunnen de gegevens van uw internettoegang die door uw ISP (Internet Service Provider) aan u zijn verstrekt, handmatig word
264 Wachtwoord herhalen: Wachtwoordbevestiging is hier verplicht. Host-naam: Voer hier de geregistreerde domeinnaam (host-service) in (bijv. mij
265 Bevestig de gekozen instellingen met „gem” of maak de gekozen instellingen ongedaan met “Annuleren”. Bij wijzigingen in de ne
266 RTSP Poortbereik: Het standaard-poortbereik voor de RTP Unicast-overdracht is 5000~7999. Alternatief hiervoor kan het poortbereik 1024~65534
267 aanwezig zijn, dan moet iedere camera een eigen, unieke RTSP-poort krijgen. Bevestig de gekozen instellingen met „gem” of maak de geko
268 WLAN (alleen TVIP21552) De camera beschikt over een WLAN-netwerkinterface voor de draadloze overdracht van gegevens binnen een IP-netwerk. Vo
269 IP-adres automatisch verkrijgen: Het IP-adres, subnetmasker en het adres voor de standaardrouter (gateway) worden automatisch van een DHCP-s
27Initialisieren Neustart: Durch Drücken der Schaltfläche wird ein Neustart der Kamera veranlasst. Sequenz Modus: Neustart alle x Tage zum Zei
270 6.5 Beveiliging Gebruiker Dit menupunt beschrijft het gebruikersbeheer van de netwerkcamera. Er kunnen 10 gebruikersaccounts worden aangemaa
271 Geregistreerde naam: Max. lengte bedraagt 32 tekens (A~z, A~Z, 0~9) Geldigheidsduur: Geef hier aan hoe lang dit certificaat geldig is (0~100
272 6.6 PT(pan/tilt) PT-indstillinger Styrekonsol: Med knapperne på styrekonsollen kan kameraet styres som på live-visningen. Det gør det nemm
273 Godkend de udførte indstillinger med “Gem”, eller afvis de udførte indstillinger med “Afbryd”. PT-styring Pan-hastighed: Indstil her
274 6.7 Gebeurtenis Konfigurationen af såkaldte aktioner (f.eks. forsendelse af e-mail med billede ved bevægelse) sker almindeligvis på følgende
275 SMTP: SMTP-serveradresse: Angiv postudgangsserverens adresse (SMTP Server). Server-port: SMTP-serverporten er standardmæssigt 25. Om nødv
276 Test: Ved at trykke på knappen testes indstillingerne af netværksdrevet. Der sendes samtidigt en testfil til netværksdrevet. Medie-indstill
277 6.6.2 Hændelses-liste Hændelses-listen indeholder alle konfigurerede hændelses-aktioner. Navn: Den konfigurerede hændelses navn Aktiv: Vis
278 Bevægelsesregistrering Tiden mellem to hændelsesudløsninger: Tidsdefinition i sekunder (maks. 999 sekunder), før en mulig næste hændelse re
279 Aktion Følgende aktioner kan defineres inden for en hændelsesaktion. Ikke alle aktioner er disponible ved alle udløsere. Det er nødvendigt at
286.2 Kamera Allgemein Bild drehen: Einstellungen für die Bildausrichtung Kippen: Das Bild wird um 180° gedreht dargestellt. Spiegeln: Da
280 Kalender Altid: Hændelses-aktionen udføres altid uden tidsmæssig begrænsning. Kalender: Her kan en allerede konfigureret kalender udvæ
281 Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. 6.11 Kalender Navn: Indtast et navn for
282
283 6.12 Systeemlog In het systeemlog worden relevante gegevens van het systeem geprotocolleerd. Dit kan handig zijn bij de installatie van de ne
284 7. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijv. beschadiging van de behuiz
285 9. Technische gegevens Typenummer TVIP21502 TVIP21552 Beeldopnemer 1/4’’ Progressive Scan CMOS sensor Cameratype Dag/nacht Dag/nacht Resolu
286 Typenummer TVIP22500Beeldopnemer 1/4’’ Progressive Scan CMOS sensor Cameratype Dag/nacht Resolutie 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x72
287 10. Opmerkingen over de GPL-licentie Wij maken u er hier ook op attent dat de netwerkbewakingscamera's TVIP21502/TVIP21552/TVIP22500 ond
Kompaktowa kamera sieciowa IP IR HD 720p Instrukcja obsługi Wersja 11/2012 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka
289Wprowadzenie Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt ten spełnia wymagania obowiązujących norm europejskich i kraj
29Audio Codierung: Wählen Sie hier zwischen den Optionen g.711_µ-law, g.711_a-law und AMR aus. Zur Aufzeichung von Audio in der ABUS VMS Software
290Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, np. porażeniem elektrycznym. W
291Zasady bezpieczeństwa 1. Zasilanie elektryczne: zasilacz sieciowy 110-240 V AC, 50/60 Hz/ 12 VDC, 1,0 A (w zakresie dostawy) Zasilaj urządzen
292Spis treści 1. Użycie zgodne z przeznaczeniem... 294 2.
2936.9 Harmonogram ... 338 6.10
2941. Użycie zgodne z przeznaczeniem Kamera sieciowa jest wyposażona w wysokiej jakości czujnik obrazowy. Służy ona do wideomonitoringu zewnętrzn
2953. Montaż Upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie akcesoria i produkty wymienione na powyższej liście. Do pracy kamery niezbędny jest k
2964.2 Wskaźniki stanu LED Kolor Znaczenie LED sieci wył. Kabel sieciowy nie podłączony lub praca w sieci WLAN Fioletowa/niebieska migająca (z
2974.5 Alarm input / output Connection Description Max. load (V/A) DO - alarm output Connection of a transistor or relay:Transistor: NPN wit
2984.6 Pierwsze uruchomienie Kamera sieciowa automatycznie wykrywa, czy konieczne jest bezpośrednie połączenie między PC i kamerą. Nie jest do t
2994.7 Pierwszy dostęp do kamery sieciowej Do pierwszego dostępu do kamery sieciowej należy użyć Instalatora IP. Po uruchomieniu Asystent wyszuk
3 IR HD 720p Schwenk/Neige Netzwerkkamera Bedienungsanleitung Version 12/2012 Originalbedienungsanleitung in deutsc
30 MJPEG Bildgröße: Wählen Sie zwischen folgenden Bildauflösungen (Pixel): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP225
3004.8 Dostęp do kamery sieciowej z przeglądarki WWW Przy pierwszym dostępie do kamery sieciowej w systemie Windows przeglądarka WWW pyta o zains
3014.11 Sprawdzanie hasła Fabrycznie kamera sieciowa ma ustalone hasło administratora. Ze względu na bezpieczeństwo administrator powinien jednak
3024.13 Dostęp do kamery sieciowej z telefonu komórkowego Upewnij się, czy telefon komórkowy jest przystosowany do połączenia z Internetem. Ponad
303 4.14 Dostęp do kamery sieciowej z programu ABUS VMS Na zawartej w zakresie dostawy płycie CD-ROM znajdziesz bezpłatne oprogramowanie rejestru
3045. Funkcje użytkownika Otwórz stronę startową kamery sieciowej. Interfejs jest podzielony na następujące główne części. Wyświetlacz obraz
305Protokół: umożliwia wybór protokołu połączenia między klientem i serwerem. Do optymalizacji aplikacji dostępne są następujące opcje protokołu:
3065.1 Sterowanie wideo Te funkcje są dostępna tylko w przeglądarce Internet Explorer! Zdjęcie migawkowe Przeglądarka WWW otwiera nowe o
307Przykład C:\Zapis\20091215\20091215143010.avi Zapisane dane można odtwarzać odtwarzaczem wideo obsługującym format MP4 (np. VLC Mediaplaye
3086. Ustawienia kamery (konfiguracja) Tylko administrator ma dostęp do konfiguracji systemu. Każda kategoria podana w lewej kolumnie zostanie o
3096.1 System Informacje Informacje o produkcie: Nazwa produktu Nazwa produktu informuje o jego funkcjach (np. 720p). Wersja oprogramowania f
31Die 4 Bildeinstellungen können über die Schaltfläche „Standard“ auf Werkseinstellunge zurückgesetzt werden. Weißabgleich Farbton: Hier kann d
310Data/czas Aktualna data/czas Podaje zapisane aktualnie w kamerze ustawienie daty/czasu. Zegar PC Podaje datę/czas komputera PC, z którego
311Inicjalizacja Restart Naciśnięcie tego przycisku graficznego powoduje restart kamery. Tryb sekwencyjny Ponowne uruchomienie co x dni w czas
3126.2 Kamera Ogólne informacje Obracanie obrazu Ustawienia orientacji obrazu Format klipów wideo Wybierz MPEG-4 lub H.264 jako format kompres
313H.264 Wielkość obrazu Wybierz jedną z poniższych rozdzielczości (w pikselach): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP
314 3GPP Wielkość obrazu Wybierz jedną z poniższych rozdzielczości (w pikselach): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 T
315Slow Shutter: Wł. Ustawienie dla dłuższego czasu naświetlania w trybie nocnym. W efekcie powstaje jaśniejszy obraz przy niekorzystnych warunka
316Tu można uaktywnić zoom cyfrowy. Można zmieniać zakres funkcji Zoom na obrazie wideo. Współczynnik funkcji zoom można zmieniać przyciskami graf
317 Po kliknięciu pliku wideo „.Interwał_20100511120028.avi“ otworzy się okno przeglądarki i zostanie zaproponowany plik do pobrania lub automaty
3186.4 Sieć Informacje Adres MAC Tu wyświetlany jest adres sprzętowy kamery. Automatyczne pobieranie adresu IP Adres IP, maska podsieci i adre
319PPPoE PPPoE Tu można ręcznie wprowadzić dane dostępu do Internetu, otrzymane od dostawcy usług internetowych (Internet Service Provider). Jes
326.3 Wiedergabe AVI auf PC Videodatei öffnen Diese Schaltfläche startet einen Datei-Auswahldialog, um eine Videodatei zu öffnen. Die Wiedergab
320 Konfigurowanie konta DDNS Konfigurowanie nowego konta w DynDNS.org Zapis informacji o koncie Zanotuj swoje dane użytkownika i przen
321Dostęp do kamery sieciowej przez DDNS Jeżeli kamera sieciowa znajduje się za ruterem, należy skonfigurować dostęp przez DynDNS w ruterze Na st
322RTSP Zakres portów Domyślny zakres portów dla transmisji RTP Unicast to 5000~7999. Alternatywnie można wykorzystać zakres portów 1024~65534.
323 Potwierdź wykonane ustawienia, naciskając „OK“ lub odrzuć je, naciskając „Przerwij“. Bonjour Funkcja Bonjour to opracowana przez f
324W-LAN (tylko TVIP21552) Kamera jest wyposażona w interfejs sieciowy W-LAN, co umożliwia bezprzewodowe przesyłanie danych w sieci IP. W celu pi
325Automatyczne pobieranie adresu IP Adres IP, maska podsieci i adres dla domyślnego serwera (Gateway) są automatycznie pobierane z serwera DHCP.
326„Uruchom“. Kamera sieciowa i punkt dostępowy zostaną automatycznie bezpiecznie połączone. Łączenie Tworzenie połączenia poprzez WPS z wybraną
327HTTPS Protokół HTTPS jest wykorzystywany do szyfrowania i autoryzacji komunikacji między serwerem WWW (kamera sieciowa) i przeglądarką (klient
328Filtr IP W tym menu Konfiguracja można zwolnić lub zablokować określone zakresy IP dla dostępu do kamery. Filtr IP Włącz lub wyłącz funkcję
329Start: Zaznacz wybrany patrol z listy patroli a następnie wciśnij ten przycisk graficzny, aby uruchomić ten patrol. Ustawienie standardowe D
33 Dateinamen / Ordnernamen Durch klicken auf den jeweiligen Datei-/Ordnernamen können Sie entweder den aktuellen Ordnerpfad wechseln oder die s
330Automatyczny prędkość obracania: Ustaw wartość dla automatycznej prędkości pochylania (1~50). Potwierdź wykonane ustawienia, naciskając „
331 6.7 Zdarzenie Konfiguracja tzw. akcji (np. wysłanie e-maila z obrazem podczas ruchu) następuje zwykle w następujący sposób: Zapis sterowany
332 SMTP Adres serwera SMTP Wprowadź tu adres serwera poczty wychodzącej (serwer SMTP). Port serwera Domyślny port serwera SMTP to 25. W razie
333Test Po naciśnięciu przycisku ustawienia napędu sieciowego zostaną przetestowane. Do napędu sieciowego zostanie wysłany plik testowy. Ustawi
3346.6.2 Lista zdarzeń Lista zdarzeń zawiera wszystkie skonfigurowane akcje związane ze zdarzeniami. Nazwa Nazwa skonfigurowanego zdarzenia Akt
335 Czas pomiędzy dwoma wyzwoleniami zdarzeń Definicja czasu w sekundach (maks. 999 sekund) zanim kamera zarejestruje możliwe następne zdarzenie.
336Akcja W ramach akcji związanych ze zdarzeniami można zdefiniować wymienione poniżej akcje. Nie wszystkie akcje są dostępne dla wszystkich wyzw
337Harmonogram Zawsze Akcja związana ze zdarzeniem jest wykonywana zawsze bez ograniczenia czasowego. Harmonogram Tutaj można wybrać już skonfi
3386.9 Harmonogram Nazwa Wprowadź nazwę harmonogramu. Dodaj Naciśnij przycisk, aby dodać harmonogram do listy. Edytuj Edycja harmonogramu. Wc
3396.10 Dziennik systemowy W dzienniku systemowym protokołowane są ważne dane systemowe. Może to być pomocne w usuwaniu błędów podczas instalowan
346.4 Netzwerk Informationen MAC Adresse: Hier wird die Hardware-Adresse der Kamera angezeigt. IP-Adresse automatisch beziehen: Die IP-Adres
3407. Konserwacja i czyszczenie 7.1 Test działania Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona
3419. Dane techniczne Numer typu TVIP21502 TVIP21552 Czujnik obrazowy Czujnik CMOS 1/4“ Progressive Scan Typ kamery Dzień/Noc Dzień/Noc Rozdzi
342Numer typu TVIP22500Czujnik obrazowy Czujnik CMOS 1/4“ Progressive Scan Typ kamery Dzień/Noc Rozdzielczość 1920x1080, 1280x1024, 1280x960,
34310. Informacja licencyjna GPL Także w tym miejscu zwracamy uwagę, że sieciowa kamera do monitoringu TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 zawiera
344 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running
345 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), co
346Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like thi
347D Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle R
35 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Bei Änderungen in
36 DDNS: Aktiviert oder Deaktiviert die DDNS Funktion. Servername: Wählen Sie einen DDNS Serviceanbieter aus. Sie müssen über einen registrierte
37Zugriff auf die Netzwerkkamera über DDNS Sollte sich Ihre Netzwerkkamera hinter einem Router befinden, ist der Zugriff über DynDNS im Router zu
38sich beim Sender die Bandbreite mit der Zahl der Empfänger multipliziert. Der Sender braucht beim Multicasting nur die gleiche Bandbreite wie ei
39 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Bonjour Di
4Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
40W-LAN (nur TVIP11552) Die Kamera verfügt über eine W-LAN Netzwerkschnittstelle, um Daten drahtlos in einem IP-Netzwerk zu übertragen. Für die E
41Netzwerkschlüssel: Nur bei WEP. Bis zu 4 Schlüssel können vergeben werden. IP-Adresse automatisch beziehen: Die IP-Adresse, Subnetzmaske und
42WPS (nur TVIP11552) WPS (Wi-Fi Protected Setup) stellt eine einfache Methode dar, eine gesicherte drahtlose Netzwerkverbindung aufzubauen (WPA,
43Benutzername: Vergeben Sie hier den Benutzernamen, der für den Zugang zur Kamera eingegeben werden muss. Passwort: Vergeben Sie hier den Benut
44IP Filter In diesem Konfigurationsmenü können bestimmte IP Bereiche für den Zugriff auf die Kamera zugelassen oder geblockt werden: IP Filter:
456.6 PT (Schwenken/Neigen) PT Einstellungen Steuerkonsole: Über die Schaltflächen der Steuerkonsole kann die Kamera wie in der Live-Ansicht g
46 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. PT Steuerung
47 6.7 Anwendung Die Konfiguration von sog. Aktionen (z.B. Email-Versand mit Bild bei Bewegung) erfolgt im Allgemeinen in folgender Weise: Ereig
48Serverpfad: Dies ist der Dateiordner, in den die Daten auf dem FTP-Server gespeichert werden. Die maximale Länge beträgt 64 Zeichen. Benutzerna
49Windows-Netzwerk (SMB/CIFS) Netzwerk Speicherplatz: Eingabe der IP oder Laufwerk/Order des Netzlaufwerkes Bsp.: \\IP\Ordner Bsp.: \\my_nas:\Or
5Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
50 SD-Karten Status: Zeigt die freie Speicherkapazität und die Größe der Speicherkarte in KB an. Order erstellen: Auf der SD-Karte kann ein w
51Ereignis-Konfiguration Allgemein Name: Vergeben Sie einen Namen für die Ereignis-Aktion. Ereignis: Aktivieren oder deaktvieren Sie das Ereig
52Netzwerkverbindung inaktiv Als Auslöser wird das Wegfallen der Netzwerkvernbindung verwendet. Die Aktion wird bei Wiederaufbau der Netzwerkverb
53 Allgemein Name: Geben Sie hier einen Namen für die Zeitplanaufnahme ein. Aktion Datei-Größe: Legen Sie hier bitte die Dateigröße für eine
54 Hinzufügen: Hinzufügen von maximal 10 Bewegungsbereichen. Zuvor muss ein Name für den Bereich vergeben werden. Löschen: Entfernen eine konf
55 Startzeit: Beginn des aktiven Zeitraums Endzeit: Ende des aktiven Zeitraums Hinzufügen: Fügt den aktiven Zeitraum einem Tag hinzu. Es können
566.12 Systemlog Im Systemlog werden relevante Daten des Systems protokolliert. Dies kann bei der Installation der Netzwerkkamera zur Fehlerbeheb
577. Wartung und Reinigung 7.1 Funktionstest Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses.
589. Technische Daten Typennummer TVIP21502 TVIP21552 Bildaufnehmer 1/4’’ Progressive Scan CMOS Sensor Kameratyp Tag/Nacht Tag/Nacht Auflösung
59Typennummer TVIP22500Bildaufnehmer 1/4’’ Progressive Scan CMOS Sensor Kameratyp Tag/Nacht Auflösung 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720
6Sicherheitshinweise 1. Stromversorgung: Netzteil 110-240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1,0 A (im Lieferumfang) Betreiben Sie dieses Gerät nur an eine
6010. GPL Lizenzhinweise Wir weisen auch an dieser Stelle darauf hin, dass die Netzwerküberwachungskameras TVIP21502, TVIP21552 und TVIP22500 u.
61 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running t
62 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), con
63Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this
64 IR HD 720p Pan/Tilt Network Camera User manual Version 11/2012
65 Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product meets the requirements of the applicable European and n
66 Important safety instructions The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. We shall not be l
67 Contents 1. Usage in accordance with regulations ... 69 2. Scop
68 6.9 Schedule ... 11
69 1. Usage in accordance with regulations Use of this product for other than the described purpose may lead to damage to the product and other
7Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ... 9 2.
70 3. Installation Make sure that all accessories and parts listed above are present in the scope of delivery. An Ethernet cable is required for
71 4.2 Status LEDs LED Color Description Network info LED Off Network cable not connected or wireless mode purple / blue flashing (high frequ
72 4.5 Alarm input and output Connection Description Max. load (V/A) DO - alarm output Connection of a transistor or relay:Transistor: NPN wi
73 4.6 Putting into operation The network camera automatically detects whether a direct connection between the PC and camera should be made. A cr
74 4.7 Accessing the network camera for the first time The network camera is accessed for the first time using the IP Installer. After the instal
75 4.8 Accessing the network camera over a web browser When you first access the network camera under Windows, the web browser queries the instal
76 4.11 Password prompt An administrator password is defined in the network camera as standard. However, the administrator should define a new pa
77 4.13 Accessing the network camera over a mobile phone Ensure that you can establish an Internet connection over your mobile phone. Your mobil
78 4.14 Accessing the network camera over ABUS VMS The free ABUS VMS Express recording software can be found on the supplied CD-ROM. You then h
79 5. User functions Open the main menu on the network camera. The interface is divided into the following main areas: Live image display
86.10 Audioerkennung ... 54 6.11 Z
80 Protocol: Allows you to select a transmission protocol for data transfer between the client and the server. The following protocol options are
81 Tilt speed: Select a value between 0 and 100. Higher values result in quicker movements. Auto Pan speed: This setting is used during a tour.
82 Video control These functions are only available when using Internet Explorer. Snapshot The web browser displays a new window containi
83 Example: C:\Recording\20091215\20091215143010.avi The recorded data can be played back using an MP4-compatible video player (e.g. VLC Medi
84 6. Camera settings (configuration) Only the administrator has access to the system configuration. The following sections explain each of the e
85 6.1 System Information Product information: Product name: The product name indicates the functions included (e.g. 720p). Firmware versio
86 Date/time Current date/time: Shows the setting for the date/time currently stored in the camera. PC clock: Shows the date/time on the PC f
87 Initializing Restart: If you press the button, the camera is restarted. Sequencing mode: Restart every x days at the point in time at which
88 6.2 Camera General Rotate image: Settings for image orientation Video clip format: Choose between MPEG-4 and H.264 for the compression
89 Text overlay: The setting of the “Title” menu item as well as the date/time can optionally be shown on the video image. Privacy masking zones
91. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Netzwerkkamera ist mit einem hochwertigen Bildaufnehmer ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwachung im Auße
90 Fixed quality: The video quality is fixed at a certain level. The network bandwidth requirements can rise or fall according to demand. Accep
91 Backlight compensation: When this box is checked, the backlight compensation is activated. When this function is activated, the display of obj
92 6.3 Playback Client PC Open video file This button starts the file selection dialog for opening a video file. Playback is then started auto
93 You can either switch to the current folder path or download the selected file by clicking the respective file/folder names. The data is saved
94 6.4 Network Information MAC address: The hardware address of the camera is shown here. Obtain IP address automatically: The IP address, s
95 Accept the settings by pressing “SAVE” or cancel them by pressing “Cancel”. If the network configuration is changed, then the camera must be r
96 DDNS: Activates or deactivates the DDNS function. Server name: Select a DDNS service provider. You must have registered access to this DDNS s
97 Accessing the network camera over DDNS If the network camera is located behind a router, then access via DynDNS must be configured in the rout
98 RTSP Port range: The standard port range for RTP unicast transmission is 5000–7999. As an alternative, the port range 1024–65534 can be used.
99 Accept the settings by pressing “SAVE” or cancel them by pressing “Cancel”. Bonjour The Bonjour function is a function developed by
Comments to this Manuals