TVCC40531 D Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Instrukcja o
106.1.4. Die Befestigungsmutter an der Halterrückseite fixiert das Kugelgelenk und damit die Kamerablickrichtung. Die Kameraausrichtung erfolgt wie
116.4 Anbringung des Video-Kabels Um das Videosignal der Kamera an einen Monitor oder Rekorder zu übertragen, muss an den Anschluss „Video-OUT“ ein
126.6 Einstellung des Zoomfaktors Der Zoomfaktor wird mit den beiden Tasten an der Kamerarückseite eingestellt. Die Bedienung erfolgt wie fol
137. Wartung und Reinigung 7.1 Funktionstest Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn
149. Technische Daten Typennummer TVCC40531 Standard PAL TV-Linien 520 TVL Bildaufnehmer 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD Bildelemente (total) 795(H) x 596(
15 IR Mini Easy Focus Outdoor Camera Version 06/2012 Original English user manual. Keep for future use. TVCC40531
16UK Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product meets the requirements of the applicable European and nati
17Important safety instructions The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. We shall not be liable
18Table of contents 1. Intended use ...
191. Intended use The IR mini Easy Focus outdoor camera is equipped with a high quality image sensor. It is used for video surveillance in connectio
2D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte
205. Description of device 5.1 Overview – item numbers Item number TVCC40531 Resolution 520 TVL Lens 5-15 mm IR IR cut filter (ICR) Voltage 12
216. Mounting 6.1 Mounting of the camera Attention! During the assembly the camera must be separated from the mains voltage. Note! The sunshie
226.1.4. The counter nut at the camera base will fix the ball type ankle. The camera’s angle of view can be adjusted like described in chapter 6.5.
236.4 Connecting the video cable To connect the video signal of the camera with a monitor or recorder, use a coaxial cable of the type RG59 with BNC
246.5 Adjustment of zoom ratio The zoom ratio will be adjusted using the two buttons on the camera back side. Function description: Key Durat
257. Service and cleaning 7.1 Function test Check the technical safety of the product such as damage to the housing at regular intervals. When it
269. Technical data Article number TVCC40531 TV Standard PAL Resolution 520 TVL Image sensor 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD Picture elements (total) 795(
27 Caméra d’extérieur IR Mini Easy Fokus Version 06/2012 Le mode d’emploi original se trouve dans la langue allemand
28F Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Ce produit réalise les exigences des directives nati
29Consignes importantes de sécurité En cas de dommages, causés par un non-respect de ce mode d’emploi, la garantie expire. Nous ne sommes pas resp
3 IR Mini Easy Fokus Außenkamera Version 06/2012 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwe
30Index 1. Usage approprié ... 31 2
311. Usage approprié La caméra d’extérieur IR Mini Easy Fokus est équipée d’un capteur d’image de haute qualité. Celui-ci sert pour la vidéosurveil
325. Description du dispositif 5.1 Aperçu – numéro de type Référence TVCC40531Résolution 520 TVLObjectif 5-15 mmIR Filtre IR pivotant (ICR) T
336. Montage 6.1 Montage de la caméra ATTENTION! Lors du montage la caméra doit être débranchée de la tension électrique. Consigne! La marquise
346.1.4. Les écrous de fixation à l’arrière du support fixe la rotule et ainsi la direction de vue de la caméra. L’orientation de la caméra se trou
356.4 Branchement du câble vidéo Afin de transmettre le signal vidéo de la caméra à un moniteur ou enregistreur, un câble coaxial de type RG59 avec
366.6 Réglage du facteur de zoom Le facteur de zoom peut être réglé à l'aide des deux touches situées à l'arrière de la caméra. Proc
377. Entretien et nettoyage 7.1 Test de fonction Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit, ex. endommagement du boîtier. Si on peu
389. Données techniques Numéro de modèle TVCC40531Norme PALLignes TV 520 TVLEnregistreur 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD Pixels (total) 795(H) x 596(V) Pi
39 IR Mini Easy focus buitencamera Version 06/2012 De originele handleiding bevindt zich in het Duits. Bewaar de geb
4D Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
40NL Inleiding Geachte klant, Wij bedanken u voor de aankoop van dit product. Dit product voldoet aan de vereisten van de geldende Europese en n
41Belangrijke veiligheidsvoorschriften Bij schadegevallen, die door het niet nakomen van deze handleiding veroorzaakt worden, vervalt de garantie.
42Inhoud 1. Correct gebruik ... 4
431. Correct gebruik De IR Mini Easy focus buitencamera is met een hoogwaardige beeldopnemer uitgerust. Deze wordt gebruikt voor een camerabewaking
445. Beschrijving van het toestel 5.1 Overzicht – typenummer Artikelnummer TVCC40531Resolutie 520 TVL Objectief 5-15 mm IR IR-draaifilter (ICR
456. Montage 6.1 Monteren van de camera OPGELET! Tijdens de montage moet de camera van de voedingsspanning afgekoppeld zijn. Instructie! Het zo
466.1.4. De moer aan de achterzijde van de steun bevestigt het kogelgewricht en zo ook de kijkrichting van de camera. Het richten van de camera gebe
476.4 Aanbrengen van de videokabel Op het videosignaal van de camera naar een monitor of recorder door te sturen, moet aan de aansluiting „Video-OUT
486.6 Instellen van de zoomfactor De zoomfactor wordt ingesteld met de twee knoppen aan de achterkant van de camera. U bedient het apparaat a
497. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld bij beschadigingen van de
5Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für
509. Technische gegevens Typenummer TVCC40531Videostandaard PALTV-lijnen 520 TVLBeeldregistratie 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD Pixels (totaal) 795(H) x
51 IR Mini Easy Fokus Udendørskamera Version 06/2012 Original betjeningsvejledning på dansk. Opbevares til senere anv
52DK Introduktion Kære kunde! Vi takker for købet af dette produkt. Det opfylder kravene fra de gældende europæiske og nationale retningslinjer.
53Vigtige sikkerhedsoplysninger Ved skader, som opstår pga. tilsidesættelse af denne betjeningsvejledning, bortfalder garantikravet. Vi hæfter ikk
54Indholdsfortegnelse 1. Korrekt anvendelse ...
551. Korrekt anvendelse IR Mini Easy Fokus Udendørskamera er udstyret med en billedoptager af høj kvalitet. Det anvendes til videoovervågning i forb
565. Apparatbeskrivelse 5.1 Overblik – typenummer Varenummer TVCC40531 Opløsning 520 TVL Objektiv 5-15 mm IR IR-drejefilter (ICR) Driftsspænding
576. Montering 6.1 Montering af kameraet VIGTIGT! Under monteringen skal kameraet været afbrudt fra netspændingen. Oplysning! Soltaget kan ved
586.1.4. Fastgørelsesmøtrikken på holderen bagside fastgør kugleleddet og således kameraets synsretning. Kamerajustering udføres som beskrevet i pun
596.4 Tilslutning af videokablet For at overføre kameraets videosignal til en skærm eller optager, skal der til „Video-OUT“ tilsluttes et koaksialka
6Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ... 7 2. Sy
606.6 Indstilling af zoomfaktoren Zoomfaktoren indstilles med de to taster på kameraets bagside. Betjeningen udføres på følgende måde: Tast V
617. Vedligeholdelse og rengøring 7.1 Funktionstest Kontroller regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet. Hvis man h
629. Tekniske data Typenummer TVCC40531 Standard PAL TV-linjer 520 TVL Billedoptager 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD Billedelementer (total) 795(H) x 596(V
63 Kamera zewnętrzna IR Mini Easy Fokus Wersja 06/2012 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego. Przec
64 Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt ten spełnia wymagania obowiązujących norm e
65Ważne zasady bezpieczeństwa Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych. Nie
66 W razie wątpliwości nie wykonuj montażu, instalacji i okablowania samodzielnie, lecz zleć ich wykonanie specjaliście. Nieprawidłowe i niefachowo w
671. Użycie zgodne z przeznaczeniem Kamera zewnętrzna IR Mini Easy Focus jest wyposażona w wysokiej jakości czujnik obrazowy. Służy ona do wideomon
685. Opis urządzenia 5.1 Przegląd – numer typu Nr artykułu TVCC40531 Rozdzielczość 520 TVL Obiektyw 5-15 mm IR Filtr obrotowy IR (ICR) Napięcie
696. Montaż 6.1 Montaż kamery UWAGA! W trakcie montażu kamera musi być odłączona od napięcia sieciowego. Wskazówka! W razie potrzeby daszek prz
71. Bestimmungsgemäße Verwendung Die IR Mini Easy Fokus Außenkamera ist mit einem hochwertigen Bildaufnehmer ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwa
706.1.4. Nakrętka mocująca na tylnej powierzchni uchwytu ustala przegub kulowy a tym samym kierunek patrzenia kamery. Kamerę należy ustawić zgodnie
716.4 Zakładanie kabla wideo Do transferu sygnału wideo z kamery do monitora lub nagrywarki konieczne jest podłączenie przyłącza „Video-OUT“ kablem
726.6 Ustawianie współczynnika zoom Współczynnik zoom ustawia się dwoma przyciskami z tyłu kamery. Opis obsługi patrz poniższa tabela. Przyc
737. Konserwacja i czyszczenie 7.1 Test działania Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. Jeż
749. Dane techniczne Numer typu TVCC40531 Standard PAL Liczba linii TV 520 TVL Czujnik obrazowy 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD Elementy obrazowe (ogółem)
75D Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Recht
85. Gerätebeschreibung 5.1 Überblick – Typennummer Artikelnummer TVCC40531 Auflösung 520 TVL Objektiv 5-15 mm IR IR-Schwenkfilter (ICR) Betriebs
96. Montage 6.1 Montieren der Kamera ACHTUNG! Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein. Hinweis! Das Sonnendach k
Comments to this Manuals